Prevod od "pre njega" do Italijanski


Kako koristiti "pre njega" u rečenicama:

Kad je zemlji potreban hrabar èovek, hrabriji od bilo kog pre njega njime samo ukrase stolicu, i proglase ga poèasnim èlanom.
Quando il paese ha bisogno di uomini coraggiosi come mai prima d'ora, arriva lui solo per decorare una sedia ed essere onorato.
Koliko ih je bilo pre njega?
Quanti ce ne sono stati prima di lui?
Kao mnogi muškarci pre njega, bio je bespomoæan pred ženskim suzama.
Anche a lui, come a molti altri, una donna in lacrime lo metteva spalle al muro.
Ako Vindom Erl traži ulaz u nju, onda nam je imperativ da je pronaðemo pre njega.
Se Windom Earle cerca l'accesso, e' imperativo trovare il modo di entrarci prima di lui.
Prouèi protivnika, tako da znaš njegove poteze pre njega.
Studia il tuo avversario e saprai in anticipo cosa farà.
Pa, sad ako uradiš destilaciju subatomskih delova pre njega onda bi on mogao da se vrati.
Ecco...... sepotessiottenereladistillazione di particelle subatomiche ora...... forseluipotrebbetornare.
Ma pusti, stigao sam 20 minuta pre njega.
lnfatti gli hanno dato e'0 minuti di penalità.
Moj otac je prolivao krv za Rim, kao i njegov otac, i deda pre njega.
Mio padre ha versato sangue per Roma, come ha fatto suo padre e suo padre prima di lui.
Boleo me je stomak pre njega.
Io ho avuto mal di stomaco prima di lui.
Bilo kako bilo život je bio dobar pre njega, biæe dobar i posle.
In un modo o nell'altro, la vita era bella prima di lui. E sara' bella dopo.
Kako ste mogli da znate šta æe da uradi, pre njega samog?
Come faceva a conoscere i suoi progetti, prima che lui li attuasse?
Moj otac je to znao kao i njegov otac pre njega.
Mio padre lo sapeva. E suo padre prima di lui.
Kladila sam se sa Piterom u pet dolara da æu ovde stiæi pre njega...
Ho scommesso con Peter 5 dollari che sarei riuscita a venire qui correndo prima di loro con l'auto.
To je tip èoveka èiji djoka udje u prostoriju dva minuta pre njega.
Eentra in una stanza e il suo cazzo c'e' gia' da due minuti.
Seæam se kako je bilo ovde u Metropolisu pre njega.
Ricordo com'era qui a Metropolis prima che arrivasse lui.
Ja sam marinac, kao i moj otac pre mene, kao i njegov otac pre njega, a kao marinac zakleo sam se da æu braniti SAD od stranih i unutarnjih neprijatelja.
Questo perche'... sono un Marine. Come lo erano mio padre prima di me e suo padre prima di lui. E in quanto Marine, ho giurato solennemente... di difendere gli Stati Uniti d'America da qualunque nemico, sia interno che esterno.
Propovedam kao što je moj tata pre mene i njegov tata pre njega.
lo predico come mio padre prima di me, ed il suo prima di lui.
Moramo da naðemo Zoi pre njega.
Dobbiamo trovare Zoey prima di lui.
Postoje mnogi ljude za koje želim da su pre njega umrli.
Mi vengono in mente tante persone che avrei preferito morissero prima.
I njegov otac je vodio pre njega i njegov otac pre njega, i tako dalje, i tako dalje.
E suo padre l'ha condotta prima di lui, e suo padre prima di lui... - eccetera, eccetera.
I da bi me nauèili poniznosti Bogovi su me osudili da te gledam kako se gegaš naokolo noseæi tog ponositog lava koji je bio grb moga oca i njegovog oca pre njega.
Per insegnarmi l'umilta', gli Dei mi hanno condannato a guardarti mentre ti trascini per il mondo portando quell'orgoglioso leone che e' stato il sigillo di mio padre, e di suo padre prima di lui.
Moj otac i njegov otac pre njega su obojica bili ljudi od Pisma, kao što ste i Džon i vas dva trebali biti.
Mio padre... e suo padre prima di lui erano entrambi Uomini di Lettere. Come avreste dovuto essere voi due e John.
Koliko si ih tačno imao pre njega?
Esattamente quanti ne hai provati prima di arrivare a lui?
Okrutan je kao i njegov otac i deda pre njega!
E' crudele come suo padre e suo nonno, prima di lui.
Šta misliš ko je bio tamo pre njega?
Cosa credi che ci fosse prima di lui?
Moramo da je naðemo pre njega.
Dobbiamo trovarla prima di lui. Barry?
Trebalo je da stignem kuæi pre njega.
Dovevo tornare a casa prima di lui.
Pre njega, telo mi je bilo ovde, ali život mi je bio u Irskoj, s vama.
Il mio corpo era qui, ma Ia mia vita era in irlanda con voi.
Ubili ste njegovog oca pre njega.
Hai fatto uccidere suo padre, prima di lui.
Znao sam ga, i njegovog oca pre njega.
Lo conoscevo. E suo padre prima di lui.
Učinio je sve što su i svi veliki vozači pre njega, samo više.
Fa tutto ciò che avevano fatto i grandi piloti prima di lui. E di più.
Pitanje je samo... Možemo li da ih naðemo pre njega?
L'unico problema è capire se riusciremo a trovarlo prima di lui.
Rođen sam u Kalkuti - u porodici gde su moj otac i njegov otac pre njega bili novinari i pisali su časopise na engleskom jeziku.
Sono nato a Calcutta -- una famiglia dove mio padre e suo padre prima di lui erano giornalisti, e scrivevano su riviste in inglese.
Nažalost, ona je umrla pre njega, a on veruje u izvršavanje zadataka, - (Smeh) - i rekao je - KA: Tvitujte ovo.
Tragicamente, è scomparsa prima di lui, e lui è un gran delegatore, e - (Risate) - ha detto - CA: Twittatelo.
Pa, kad je vlada zakucala kod njega, Rajzen je uradio isto što i mnogi hrabri novinari pre njega: odbio je rekavši da će radije otići u zatvor.
Quindi, quando il governo è andato da lui, Risen ha fatto ciò che molti altri hanno fatto prima di lui: si è rifiutato, dicendo che piuttosto preferiva il carcere.
A zatim, a ovo je ključni deo, taj blok je povezan sa prethodnim blokom i blokom pre njega da bi stvorili lanac blokova.
E poi -- e qui viene il bello -- quel blocco è collegato al blocco precedente e a quello prima ancora, fino a creare una catena di blocchi.
A Amrije činjaše što je zlo pred Gospodom, i gore činjaše od svih koji behu pre njega.
Omri fece ciò che è male agli occhi del Signore, peggio di tutti i suoi predecessori
I činjaše Ahav, sin Amrijev, što je zlo pred Gospodom, više od svih koji behu pre njega.
Acab figlio di Omri fece ciò che è male agli occhi del Signore, peggio di tutti i suoi predecessori
I načini Ahav gaj, i učini Ahav više od svih careva Izrailjevih koji behu pre njega, da bi razgnevio Gospoda Boga Izrailjevog.
Acab eresse anche un palo sacro e compì ancora altre cose irritando il Signore Dio di Israele, più di tutti i re di Israele suoi predecessori
I činjaše što je zlo pred Gospodom, ali ne kao carevi Izrailjevi koji biše pre njega.
Fece ciò che è male agli occhi del Signore, ma non come i re di Israele che erano stati prima di lui
Uzdaše se u Gospoda Boga Izrailjevog, i ne bi takvog izmedju svih careva Judinih posle njega ni pre njega.
Egli confidò nel Signore, Dio di Israele. Fra tutti i re di Giuda nessuno fu simile a lui, né fra i suoi successori né fra i suoi predecessori
Što učini Manasija, car Judin ta gadna dela čineći gore od svega što su činili Amoreji koji pre njega biše, i navede na greh i Judu gadnim bogovima svojim;
«Poiché Manàsse re di Giuda ha compiuto tali abomini, peggiori di tutti quelli commessi dagli Amorrei prima di lui, e ha indotto a peccare anche Giuda per mezzo dei suoi idoli
Ni pre njega ne beše takvog cara, koji bi se obratio ka Gospodu svim srcem svojim i svom dušom svojom i svom snagom svojom, sasvim po zakonu Mojsijevom, niti posle njega nasta takav kao on.
Prima di lui non era esistito un re che come lui si fosse convertito al Signore con tutto il cuore e con tutta l'anima e con tutta la forza, secondo tutta la legge di Mosè; dopo di lui non ne sorse un altro simile
I Gospod uzvisi veoma Solomuna pred svim Izrailjem i dade mu slavu carsku kakve nijedan car pre njega nije imao u Izrailju.
Il Signore rese grande Salomone di fronte a tutto Israele e gli diede uno splendore di regno, che nessun predecessore in Israele aveva avuto
0.37268996238708s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?